Incarner linguee
WebVyhledat v Linguee; Navrhnout jako překlad „incarner“ ... de travail de haut niveau qui sera créé pour définir la réglementation et identifier les principales questions peut incarner, avec les coordinateurs responsables des différents thèmes, ... Webincarner translate: to play, to embody, to be the incarnation of, embody. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary.
Incarner linguee
Did you know?
WebLinguee Apps . Linguee à â é è ê ë ï î ô ù û ç œ æ. EL ... de travail de haut niveau qui sera créé pour définir la réglementation et identifier les principales questions peut incarner, avec les coordinateurs responsables des différents thèmes, ... Webs'incarner v pron. (ongle : pénétrer dans la chair) (nail) be ingrown, be ingrowing vi + adj. Thomas est allé voir le médecin car son ongle s'incarnait et lui faisait très mal. Thomas went to see the doctor, because his nail was ingrown …
Web1. s'incarner (être représenté): s'incarner. to be embodied ( dans in) les idéaux qui s'incarnent dans la révolution. the ideals embodied in the revolution. toutes leurs aspirations s'incarnent dans leur nouveau président. their new president is the embodiment of ou embodies all their aspirations. WebSeul un monarque élu pouvait incarner l'intérêt national. Only a king or an elected monarch could incarnate the national interest. Nous avons également acheté de nouvelles figurines pour incarner d'autres personnages. We also purchased additional figures to play with other characters. Le joueur peut incarner plusieurs types de personnages.
WebLE 21 SEPTEMBRE 2024 A 20 H, DES GUIDES OU ACCOMPAGNATEURS SPIRITUELS, DES CHAMANES, DES MEDIUMS, DES COACHS, DES CONFERENCIERS… VOUS ONT PROPOSÉ UN RENDEZ-VOUS INEDIT. L’OBJECTIF ÉTAIT DE ... WebDe très nombreux exemples de phrases traduites contenant "s'incarner" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. s'incarner - Traduction …
WebLes femmes qui y travaillent sont le mal incarné. The women who work there are evil incarnate. Subrepticement l'âme devient visible et relègue au second plan l'être incarné. …
Webincarnate yourself vtr + refl. appear in the guise of [sth] v expr. Dans l'Antiquité, les dieux s'incarnaient souvent en animaux. In days of old, the gods would often incarnate … dusk scallop ffxivWeb1) incarner (vt), 2) inclure (vt) "incarner": examples and translations in context. Il semble pourvoir incarner tous ces personnages... ensemble et séparément. He seems to embody … dusk of the deadWebL’ongle incarné est un problème rencontré couramment en clinique. Une mauvaise coupe de l’ongle, la transpiration excessive et la courbure de notre ongle son... dusk over cairo opi nail polishWebМного преведени примерни изречения, съдържащи „incarner” - Българско-френски речник и търсачка за преводи на български език. dusk of the final dayWebEn effet, des entreprises comme Onex et Magna continuent d'incarner ces grands succès canadiens d'envergure planétaire. www2.parl.gc.ca In fact, there are companies like Onex and Magna that are building and continu e to b uild global success stories based here in … dusk relic locationsWebIncarner qqn (gén. en parlant d'un acteur).Interpréter un personnage au point de s'identifier à lui. Un interprète qui, supprimant tous les gestes inutiles, arrive à incarner son personnage avec le maximum de simplicité est un grand comédien (Arts et litt.,1936, p. 60-7).Quant à Olivier, c'est sans conteste un grand acteur. dusk on the beachWebSeul un monarque élu pouvait incarner l'intérêt national. Only a king or an elected monarch could incarnate the national interest. Nous avons également acheté de nouvelles figurines pour incarner d'autres personnages. We also purchased additional figures to play with other characters. Le joueur peut incarner plusieurs types de personnages. duxbury church